Как обозначают моря на карте. Обозначения на русских и иностранных картах

ПРИЛОЖЕНИЯ

УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ И СОКРАЩЕНИЯ НА КАРТЕ МОРЕЙ, ВОДОXPAНИЛИЩ, ОЗЕР И РЕК

1. Условные сокращения для морских, озерных и речных карт

Общие термины

Активный радиолокационный отражатель

Пристань

Архипелаг

Аэромаяк

Аэрорадиомаяк

Большая корректура

Больш. корр.

Радиомаяк

Большой, -ая, -ое, -ие

Радиопеленгаторная станция

Брекватор

Радиостанция

Великий, -ая, -ое, -ие

Вертящийся

Водокачка

Водопровод

Рыболовные сети

рыб. сеть

Водохранилище

Волнолом

Световой отражатель

Восточный, -ая, -ое, -ые

Светофор

Гидрометеорологическа станция

Извещения мореплавателям

Гидроэлектростанция

Кабельтов

Лоцманская станция

Малый, -ая, -ое, -ые

Девиационный створ.

Мерцающий

Запретный

Секторный

Сигнальная мачта

Навигационный знак

Навиг. зн.

Сигнальная станция

Наутофон

Скала, скалистый

Необслуживаемый

Сомнительный

Нуль карты

Створный знак

Ориентирный пункт

Пассивный радиолокационный отражатель

Телеграф

Туманный сигнал

Плавучий маяк

Плавучий радиомаяк

Утерянный якорь

Подводный колокол.

Фарватер

Подводный осциллятор

Полуостров

Штормовая и сигнальная станция

Якорная стоянка


Грунт

Наименование

Водоросли, трава

Галька, щебень

Песчаный ил

Глинистый ил

Гравий, дресва

Скала, скалистый

Илистый песок

Характеристика грунта

Вулканический

Вязкий, клейкий

Неровный

Отдельный

Плохой (нечистый)

Пористый

Разрушенный

Измельченный

Крупный....

Цвет грунта

Пятнистый, пестрый

Светлый....

Коричневый

Темный. ...

Оранжевый


II . Условные знаки для речных карт и карт водохранилищ

Графическое изображение

Значение условных знаков

Берега, изобаты, границы затопления, фарватеры, навигационные опасности, гидротехнические сооружения

Береговая линия, соответствующая съемочному уровню воды

Недостоверная береговая линия

Берег обрывистый:

1 - без пляжа;

2 - с пляжем, выраженным в масштабе;

3 - с пляжем, не выраженным в масштабе

Берег со спланированным откосом:

1 - неукрепленным;

2 - укрепленным

Берег скалистый

Берег опасный, с печинами

Незатопляемые береговые вамы и другие гряды, не выражающиеся в масштабе

1 - надводные;

2 - подводные

Плотины разборные для пропуска судов

Шлюз с плотиной

Шлюз без плотины

Набережные:

1 - каменные;

2 - деревянные

Навигационные ограждения, течения

1 - левого берега, 2 - правого берега; 3 - мест раздвоения фарватера

1 - белая левого берега; 2 - красная правого берега

Границы затопления в высокую воду:

1 - при наивысшем уровне; 2 - при среднем из наивысших уровней

Фарватеры:

1 - основной;

2 - обходной;

3 - весенний

1 - песчаная;

2 - каменистая

Подводные препятствия:

1 - каменистого грунта; 2 - песчаного грунта

Перекаты

Кусты свай, палы

Затонувшее судно с глубиной над ним

Канализационный участок реки

Сигнальные мачты

Знаки речного типа левого и правого берегов:

1 - ходовые (прижимные);

2 - перевальные

Перевальные знаки морского типа:

1 - левого берега;

2 - правого берега

Створные знаки:

1 - речного типа;

2 - морского типа

Тройники:

1 - речного типа;

2 - морского типа

Весенние знаки:

1 - левого берега; 2 - правого берега

1. Место подачи сигнала (свистка)

2. Начало каменистого ложа реки

Место укрытия от непогоды

Сигнальные знаки у сооружений: 1 - подводных; 2 - надводных

1 - пост бакенщика; 2 - технический участок

Направление течения: 1 - прямое; 2 - обратное

Свальное течение:

1 - вправо;

1 - пристани;

2 - дебаркадеры

Пристань дровяная

Мосты на плотах

Мосты на судах (Н = 5 м - высота над уровнем реки)

Мосты деревянные

Мосты каменные и железобетонные

Мосты металлические

Разводные мосты:

1 - деревянные; 2 - каменные и железобетонные; 3 - металлические

Ось моста

Паромы Перевозы

1 - моторные; 2 - на веслах

Перекидка проводов

Якорные стоянки

Водомерные посты

Репер и его отметка

Селекторы

Примеры изображения некоторых элементов на воде


III . Условные знаки для морских карт

Графическое

изображение

Значение условных знаков

Графическое изображение

Значение условных знаков

Фарватеры, границы водных районов

Фарватер без указания глубин

Фарватер с наименьшей глубиной 6 м

Створный фарватер, протравленный гибким тралом на глубину 7,1 м

Створный фарватер, протравленный жестким тралом на глубину 10,1 м

Морской канал:1 - выраженный в масштабе;2 - не выраженный в масштабе

Граница опасности, отличительных глубин и прибрежных камней

Запретные зоны районы учений и т.д.

Границы протральных площадей

Граница рыбной ловли

Граница льдов

Граница магнитной аномалии

Граница магнитной аномалии недостоверная

Границы малообследованных районов

Изобаты (в метрах)

1 ................... 10 ._._._._

2 .. .. .. .. .. .. 20 .._.._.._

5 - - - - - - - - 50 .-.-.-.-

Береговая линия достоверная

Береговая линия недостоверная

Берег скалистый

Берег обрывистый:1 - с пляжем, выраженным в масштабе; 2 - с пляжем, не выраженным в масштабе

Берег обрывистый без пляжа

Берег песчаный (или землистый)

Берег с валунами

Берег глинистый

Берег опасный

Берег осушной илистый

Берег осушной песчаный. Осушка

Берег осушной песчано-каменистый

Берег осушной галечно-гравийный

Берег осушной скалистый

Навигационные опасности

Камень надводный

Камень подводный

Камень обсыхающий

Положение опасности сомнительное

Существование опасности сомнительное

Банки малого размера

Подводные препятствия

Затонувшее судно, часть которого находится над водой

То же, с глубиной над ним меньше 18 м

То же, с глубиной над ним более 18 м

Рыболовные сети и заколы


Глубины, течения, гидротехнические сооружения

Глубина недостоверная

Глубина, при которой не достали дна («пронесло»)

Глубины отличительные

Глубины над опасностью

Глубина траления над опасностью

Высота осушки над нулем глубин

Палы, ряжевые и свайные подводные заграждения

Волнолом

Гранитные, бетонные и железо-бетонные набережные: 1 - не выражающиеся в масштабе; 2 - выражающиеся в масштабе

Укрепленный берег:

1 - не выражающийся в масштабе,

2 - выражающийся в масштабе

Плавучие ограждения

Шест, ледовая веха

Флажная веха

Северная веха, веха левой стороны, левая поворотная

Южная веха, веха правой стороны, правая поворотная

Западная веха

Восточная веха


Крестовая веха

Буй, бакен, несветящийся

Буй, бакен с топовой фигурой

Светящий буй или бакен

Буй со световым отражателем

Буй с активным или пассивным радиолокационным отражателем

Радиомаяк при светящемся буе

Веха или буй над затонувшим судном

Огонь над затонувшим судном

Плавучий маяк

Маяки, огни, знаки, станции, ориентиры и другие объекты

Радиомаяк

Туманные станции воздушные

Туманные станции подводные

Радиолокационная станция

Радиопеленгаторная станция


Створ огней

Створ знаков

Береговой радиолокационным отражатель

Навигационный знак

Водонапорная башня и водокачка

Спорные течения

Водоворот

Якорная стоянка для больших и малых судов, необорудованный рейд

Значение магнитного склонения в аномалийной точке

Мачты и флагштоки

Приметные с моря объекты

Приметные для радиолокации объекты

Течение, постоянное течение

Приливо-отливное течение (с оперением - приливы, без оперения - отливы)

Заводские и фабричные трубы

Нефтяные и газовые вышки

Семафоры и светофоры, имеющие значение ориентиров

Сигнализация в портах о приливе и отливе

Примечание. Конусы, применяемые для производства сигналов №1и2, должны иметь диаметр основания, равный 0,5м, и высоту, равную 1,5м

Сигнализация о высоте воды

Примечание. Высота и диаметр конусов и цилиндров, а также диаметр шаров для производства сигналов №3-6 должны быть не менее 1м


Приложение 1

Изображение на картах цвета огней, светящихся СНО

Приложение 2

1. Знаки ограждения навигационных опасностей на море и озере относительно стран света



Приложение 3

Судовые огни и знаки согласно «Правил для предупреждения судов в море»

1. Условные обозначения судовых огней






13. Суда, занятые ловом рыбы тральными орудиями лова на ходу (правило 9,с)


Приложение 4

Зрительные судовые сигналя согласно

«Правилам плавания по внутренним судоходным путям»

А. Сигналы, поднимаемые на судах во время движения (на ходу)

I . На паротеплоходах при следовании без состава судов




Б. Сигналы, поднимаемые на судах во время стоянки (стояночные сигналы)



Приложение 6


1 - буй - плавучая пирамида

2 - шаровой буй

3 - красный буй ограждает опасности судового хода с правой стороны

4 - белый буй ограждает опасности судового хода с левой стороны

5 - опознавательные знаки входа в канал с проблесковым светом: красным - правого берега, зеленым - левого берега

6 -щелевой створ устанавливается на подходах к руслу канала со стороны

водохранилища

7 - светофоры дальнего действия дают сигнал на подход к шлюзу, светофоры ближнего действия - на вход в камеру шлюза и выход из нее

8 - сигнальная мачта левого берега

9 - путевые огни устанавливаются на обоих берегах каналов. Огни правого

берега - красные, левого - зеленые

10 - разделительный буй указывает разделение судового хода 11 - перевальный знак правого берега

12 - перевальный знак левого берега

13 - спаренные буи указывают разделение судового хода

14 - ходовые знаки

15 - весенний знак левого берега служит ориентиром в период половодья

16 - створ из двух пирамидальных знаков

17 - весенний знак правого берега

18 - знаки, указывающие места прокладки подводных трубопроводов, телеграфных и электрических кабелей

19 - створ правого берега из двух простых знаков

20 - щиты ромбообразные красные указывают судоходные пролеты мостов

судам, идущим сверху

21 - щиты квадратные красные указывают судоходные пролеты мостов

судам, идущим снизу

22 - знаки, указывающие переходы над рекой телеграфных и электрических

проводов

23 - семафорная мачта

24 - свальный бакен

25-мачта сигнальная, устанавливаемая на пляжах

® аномальная точка магнитного склонения (d );
® береговая линия достоверная;
® береговая линия недостоверная;
® вершина горы;
® пункт триангуляции;
® астрономический пункт;
® нивелирная марка, репер;
® церковь, собор, кирка, костел;
® часовня;
® памятник, монумент;
® буровая вышка;
® выброшенное на берег судно;
® якорное место;
® глубоководное якорное место;
® постановка на якорь запрещена;
® глубина недостоверная или сомнительная;
® глубина над опасностями;
® затонувшее судно с глубиной над ним 20 м и менее;
® затонувшее судно с глубиной над ним более 20 м;
® затонувшее судно с мачтами над водой;
® затонувшее судно с указанием глубины над ним;
® опасность, положение которой приближенно или сомнительно;
® опасность, которой сомнительно;
® опасность, нанесенная по донесению;
® надводная скала (камень) с указанием высоты;
® подводная скала (камень) с указанием глубины над ней;
® буруны;
® сулой;
® постоянное течение с указанием его скорости;
® переменное течение с указанием его скорости;
® приливное течение с указанием его скорости (в сизигию);
® отливное течение с указанием его скорости (в квадратуру);
® водоворот;
® силовой подводный кабель;
® недействующий подводный кабель;
® подводный нефтепровод;
® рекомендованный путь с указанием направления движения судов;
® рекомендованный путь с указанием наименьшей глубины;
® рекомендованный глубоководный путь по створу;
® максимальная допустимая осадка судов на рекомендованных путях;
® установленное направление движения судов;
® рекомендованное направление движения судов;
® запретный, опасный или ограниченный для плавания район;
® государственная граница;
® демаркационная линия;
® граница территориальных вод;
® граница прилежащей зоны;
® маяк;
® светящий знак с указанием топовой фигуры и окраски знака;
® аэромаяк;
êИнфр Пр 8с 14М ® инфракрасный огонь;
Зтм ® затмевающийся огонь;
Гр Зтм ® групповой затмевающийся огонь;
Гр Пр(2) ® групповой проблесковый огонь;
Дл Пр ® длительнопроблесковый огонь;
ЧПр ® частопроблесковый огонь;
Прер 04 ® прерывистый очень частый огонь;
Пер Гр Пр (2) ® переменный групповой проблесковый огонь;
Пр(3) 15с 22М Т(с) (к) ог ДВ РМк с.ст. ® групповой проблесковый огонь, 3 проблеска в группе, период огня 15 секунд, дальность видимости огня 22 мили, звукосигнальное средство – сирена (основное) и колокол (резервное), огонь датчика видимости, радиомаяк и сигнальная станция.

Степень полноты и подробности содержания карт называют нагрузкой карты , которая зависит от назначения и масштаба карты (чем крупнее масштаб карты, тем более подробно нанесена обстановка).

Одним из требований руководящих документов к судоводителю, а тем более к вахтенному помощнику капитана является – умение «читать» карту. Этот вопрос должен отрабатываться постоянно самостоятельно на судне по «Условным знакам морских карт и карт внутренних водных путей» (Адм. № 9025 – изд. ГУНиО МО РФ или Адм. № 902 – изд. Министерства транспорта Украины) .

Выводы

1. Навигационные морские карты составляют основную подгруппу морских карт и непосредственно обеспечивают навигационную безопасность мореплавания практически в любом районе Мирового океана.

2. Для обеспечения безопасного судовождения в конкретном районе для графического счисления пути судна используется самая крупномасштабная карта изданная для этого района.

3. Следует всегда помнить, что чем крупнее масштаб карты, тем полнее и подробнее нанесена необходимая для безопасного плавания информация.

4. Для сложных в навигационном отношении районов морская навигационная карта должна быть более наглядной и удобной, что достигается дополнительным выполнением ее «подъема».

5. Слепое доверие к карте и ее необоснованная переоценка со стороны судоводителя могут привести к навигационной ошибке, ведущей иногда к тяжелой аварии и даже гибели судна.

6. Грамотное и полное использование морской навигационной карты для целей судовождения невозможно без умения судоводителя «читать» эту карту.

ТЕМА 1.6. НАВИГАЦИОННЫЕ ПОСОБИЯ И РУКОВОДСТВА ДЛЯ ПЛАВАНИЯ

Общие сведения.

Карта является одним из основных источников информации для судоводителя. Однако даже самая подробная карта не может обеспечить весь объем необходимой информации. Главное управление навигации и океанографии Министерства обороны выпускает издания навигационного характера, которые делятся на морские навигационные руководства (МНР) и морские навигационные пособия (МНП).

МНР - официальные издания для мореплавателей, содержащие правила, наставления, указания или рекомендации навигационного или правово­го характера, невыполнение которых возлагает на мореплавателя ответственность за возможные последствия.

Руководствами для плавания являются: лоции и дополнения к ним; описание огней и знаков (огней); описание радиотехнических средств навигационного оборудования (РТСНО) и радионавигационных систем (РНС); расписание радиопередач навигационных и гидрометеорологических сообщений и факсимильных гидрометеорологических передач; правила плавания по каналам, фарватерам, внутренним водным путям, в портах и пр.; наставления и указания для плавания; печатные корректурные документы.

К руководствам должны быть отнесены и различные издания, содержащие сведения международно-правового характера

К ним относятся: Международные правила предупреждения столкновения судов в море (МППСС); Международный свод сигналов (МСС); сборники региональных соглашений и законодательных актов по вопросам мореплавания; обязательные постановления по морским портам и др.

МНП - официальные издания для судоводителей, содержащие навигационно-гидрографические, геофизические, астрономические и различного рода справочные данные, предназначенные для решения задач судовождения. Они подразделяются на пособия для плавания, гидрометеорологические, астрономические, справочные и вспомогательные пособия.

Основные требования, предъявляемые к руководствам и пособиям, заключаются в следующем:

· Они не должны дублировать информацию на картах;

· Не должны противоречить картам;

· Полностью соответствовать фактической обстановке;

Руководства и пособия, как правило, содержат следующие сведения:

· Данные о физико-географических условиях района;

· Навигационно-географическое описание объектов на море и прилегающей суше;

· Сведения об особенностях плавания в районе;

· Описание СНО в порядке их использования;

· Сведения для решения различных задач навигационного характера;

· Международно-правовую информацию;

· Сведения о режиме плавания;

· Краткая характеристика основных руководств.

· 1.6.2 ЛОЦИИ

· Адмиралтейские номера этого вида издания ГУНиО МО начинаются на цифру 1. Лоции содержат информацию об условиях плавания в данном районе. Они могут делиться на части по географическому принципу. Если часть является очень объемной по величине, то она может делиться на выпуски. Каждая лоция снабжена схемой описываемого района. На схеме указываются границы и номера глав лоции, описывающих отдельные участки. В некоторых лоци­ях вместо схемы района помещают сборный лист карт на описываемый лоцией район.

Каждая лоция содержит:

Вводные документы;

Общий обзор;

Навигационное описание;

Наставление для плавания генеральными курсами;

Справочный отдел;

Алфавитный указатель.

Б. Получение информации с использованием лоции.

Чтобы получить сведения о географическом объекте по его названию, из алфавитного указателя следует выбрать номер страницы, напечатанный полужирным шрифтом, и прочесть там необходимую информацию.

Для получения общих сведений о навигационно-географических особенностях района плавания и гидрометеорологических условиях в нем используются соответствующие очерки из «Общего обзора». Там же приводится информация о правилах плавания в водах иностранных госу­дарств.

Описание конкретных условий плавания дано в соответствующих главах «Навигационного описания». Особое внимание необходимо обратить на «наставление» (указание) для плавания в данном районе.

Если плавание осуществляется транзитом через район, описываемый лоцией, то необходимо использовать информацию из раздела «Наставление (указание) для плавания генеральными курсами».

ОПИСАНИЯ ОГНЕЙ.

Адмиралтейские номера этого вида издания ГУНиО МО начинаются на цифру 2. Данное руководство издается под двумя названиями: «Огни» и «Огни и знаки». Структура и форма подачи информации в этих руководствах одинаковая, однако, между ними существуют значительные различия:

1. «Огни и знаки» составляются на воды России (в т.ч.бывшего СССР), а «Огни» - на иностранные воды.

2. «Огни и знаки» содержат сведения обо всех штатных СНО, за исключением вех (штатные СНО - постоянно находящиеся на тех же местах или снимаемые ежегодно на зимний период и выставляемые ежегодно на период навигации). Они включают также несветящиеся знаки и буи), а «Огни» содержат сведения только о светящих СНО и звукосигнальных установках, за исключением буев и вех, огней на буровых и нефтяных вышках.

3. В «Огнях и знаках» приводится меньшая из стандартной и географической дальности видимости огней, а в «Огнях» - номинальная или оптическая дальность видимости огней.

Побережья морей "покрываются" рядом морских карт, каждая из которых охватывает свой географический район.

Для связи с соседними картами и сохранения непрерывности графического счисления пути судна соседние карты имеют "находы", т. е. взаимные перекрытия.

Карты печатают на стандартных листах размером 75 х 100 см. Кроме того, они могут быть изданы на половине или четверти стандартного листа размерами соответственно 75 х 50 и 38 х 50 см.

Если какая-то часть побережья не размещается в заданном масштабе на стандартном листе, дополнительно к оттиску карты может быть напечатан клапан на нестандартном листе.

Клапан подклеивают к основному листу карты. Иногда клапан печатают на свободном месте непосредственно на карте.

Морским картам присваивают пятизначные адмиралтейские номера. Каждая из цифр номера карты условно обозначает название океана или его части, тип карты в зависимости от ее масштаба, район океана или моря и порядковый номер карты в данном районе. Особые буквенные или цифровые обозначения вводят для справочных карт и карт специального назначения.

Картографическая сетка морской карты заполняется в соответствии со своим назначением географическими и навигационными элементами содержания, надписями и элементами дополнительной характеристики.

К географическим элементам содержания карты относятся изображения берегов океанов, морей, заливов, рельефа морского дна и суши, государственных границ, населенных пунктов.

К навигационным элементам отнесены порты, средства навигационного оборудования, фарватеры, морские каналы, навигационные опасности, навигационные ориентиры, данные магнитного склонения и другие элементы карты, имеющие навигационный характер. Надписи - это заголовок карты, географические названия, различные пояснения и предупреждения, а также данные об издании и корректуре карты.

К элементам дополнительной характеристики относятся врезки, т. е. небольшие крупномасштабные планы или карты важных в навигационном отношении участков побережья, помещенные на свободных местах листа, таблицы со сведениями о приливах и течениях, рисунки маяков, знаков и т. д.

Элементы содержания карт передаются условными знаками, символами изображения или схематическими рисунками объектов. Различного рода надписи на картах, относящиеся к цвету и характеру огней, наименованию грунтов и т. д., дают в виде сокращений. Местоположение объектов, не выражаемых в масштабе карты, показывается условными обозначениями.
Действительное место объекта при этом принимается в геометрическом центре знака, если он имеет правильную геометрическую форму, или в середине основания, если объект изображается несимметричным рисунком или знаком с широким основанием.

Глубины приводятся к нулю глубин и даются в метрах и дециметрах, причем глубины от 0 до 5 м округляют с точностью до 0,1 м; от 5 до 20 м - до 0,2 м; 20 и более - до 1 м.
Кроме нанесения отметок глубин, на картах проводят линии равных глубин - изобаты. Изобата 10 м считается предостерегательной для малых судов, а 20 м - для крупнотоннажных.

Береговую линию в морях с приливами наносят на карту двумя линиями. Одна из них (основная) соответствует следу полной воды в сизигию, а другая - наинизшему уровню моря. Заключенная между этими линиями зона называется осушкой. В морях, где приливы не превышают 0,5 м, за береговую линию принимают урез воды при среднем уровне моря.

Высоты маяков и знаков в моря х, не имеющих приливов, даются над средним уровнем моря, а в морях со значительным приливом - над уровнем средней полной сизигийной воды.

Средства навигационного оборудования (СНО) - маяки, светящие и несветящие знаки, знаки створов, радиомаяки, плавучие маяки, буи, вехи - показывают на картах внемасштабными условными знаками.
Рядом с изображением светящих СНО с помощью сокращений надписывают их характер, количество проблесков или затмений, период дальность видимости огня, сведения о радиотехнических станциях, туманных сигналах, секторах освещения.
Направления и сектора маяков дают истинные, считая с берега от 0 до 360° по часовой стрелке.
Рядом с изображением несветящих знаков в виде дроби показывают их высоту от уровня моря (числитель) и от основания знака (знаменатель).
Рядом с изображением буев указывают их окраску, звуковые сигналы, порядковые номера, данные о радиолокационном отражателе, а у светящих буев - также и характер огня. Через центры изображений створных знаков проводят створные линии, ходовую часть которых изображают сплошной линией, неходовую - пунктиром.

Так как степень подробности изображения местности зависит oт масштаба карты, то из всех карт, имеющихся на данный район, всегда следует пользоваться картой самого крупного масштаба.

Чтение карты начинают с ее заголовка, в котором указывают название изображаемого района моря, масштаб карты, сведения о нуле глубин, принятые единицы для указания глубин и высот предметов, данные о магнитном склонении.
Затем должны быть прочитаны напечатанные на карте предупреждения и примечания, установлены даты издания, а также большой и малой корректур. Для получения возможно полного представления об изображенной на карте местности изучают все показанные на ней географические и навигационные элементы изображения.

При плавании в сложных в навигационном отношении районах рекомендуется сделать подъем карты , т. е. увеличить ее наглядность выделением наиболее важных элементов карты. Для этого, в частности, карандашом наносят дуги, соответствующие дальности видимости маяков, заштриховывают опасные сектора огней, проводят линии опасных пеленгов.

Перед пользованием картой нужно оценить ее с точки зрения достоверности и полноты нанесенного на нее изображения. Чем позднее составлена карта, тем больше ей можно доверять. Об уровне современности карты судят также по датам ее нового издания, большой и малой корректур.

Для оценки достоверности изображения рельефа дна устанавливают степень подробности промера. Хорошо обследованным районам моря соответствует на карте большая частота и равномерность нанесения глубин. Редко и неравномерно показанные глубины, белые пятна между ними являются признаком недостаточной изученности района.

Международная система навигационных ограждений.
Инструкция к применению.

Для ограждения навигационных опасностей и обозначения безопасных проходов (фарватеров) и указаний особых участков акватории большинство стран мира использует общепринятую систему знаков навигационной обстановки. Стандарты таких знаков разработаны и поддерживаются международной организацией IALA – (International Association Lighthouses Authorities) . Они нанесены на морские карты и помогают проводить судно вблизи различных опасностей. Акватория мирового океана условно разделена на два больших региона: регион А и регион В . К региону В принадлежат районы Северной и Южной Америки, Корея и Филиппины. Сегодня мы рассмотрим регион А , в котором мы, собственно, и находимся и к которому относятся Европа, Азия и Африка.

Все знаки навигационной обстановки имеют следующие характеристики: форму, цвет, характеристики огней и звуковых сигналов. Зная эти параметры, можно надежно идентифицировать любой знак, увиденный в море и на морской карте.

Если направление буя неочевидно, то на карте оно обозначено следующим образом – рис. 2 . Это значит, что если судно следует по фарватеру курсом в направлении, указанном на карте, то красные буи должны быть у него по левому борту, а зеленые – по правому.

Латеральные знаки могут быть в форме вехи, пирамиды с широким основанием, конуса или трапецеидальных буев. Латеральные знаки левой стороны фарватера, кроме красной окраски, в качестве верхней фигуры имеют усеченную трапецию и в условиях ограниченной видимости – красный проблесковый огонь.

Знаки правой стороны фарватера, окрашенные в зеленый цвет, характеризуются треугольной формой верхней фигуры и в условиях ограниченной видимости светятся зеленым проблесковым огнем. На рис. 3 можно увидеть, как на картах изображаются латеральные знаки и направление буя.

II. Кардинальные знаки (cardinal marks) (рис. 4)

Кардинальные знаки ограждают навигационную опасность и указывают, с какой стороны ее можно безопасно обойти. В данном случае опасность – это отмели, подводные или надводные камни, затонувшие на малой глубине корабли и т. д. Кардинальные знаки проассоциированы с основными направлениями компаса по частям света и отличаются друг от друга окраской, формой верхней фигуры и характеристиками огней.

1. Северная кардинальная марка (north cardinal mark) (рис. 5)

2. Восточная кардинальная марка (east cardinal mark) (рис. 7)

Этот знак говорит моряку о том, что ее необходимо обойти с востока. Раскраска (сверху вниз): черный-желтый-черный. Форма верхней фигуры – два черных треугольника, направленные вершинами друг от друга. Характеристики огня: быстро мигающий белый группами по три вспышки. На карте изображается, как на рис. 8 .

Говорит моряку о том, что её необходимо обойти с юга. Раскраска (сверху вниз): жёлтый-черный. Форма верхней фигуры – два черных треугольника вершинами вниз. Характеристики огня: быстро мигающий белый группами по шесть вспышек плюс одна длинная вспышка. На карте изображается как на рис. 10 .

Этот знак следует обходить с запада. Раскраска (сверху вниз): желтый-черный-желтый. Форма верхней фигуры – два черных треугольника, направленные вершинами навстречу друг другу. Характеристики огня: быстро мигающий белый группами по девять вспышек. На карте изображается, как на рис. 12 .

Знак изолированной опасности ставится непосредственно на месте опасности. Он может предупреждать об одиночной скале, надводной или подводной опасной отмели и т.д. Раскраска (сверху вниз): черный-красный-черный. Форма верхней фигуры – два черных шара. Световая характеристика: группа из двух белых вспышек.
Как выглядит знак изолированной опасности на карте, смотрите рис. 14 .

Safe water mark (рис. 15)

Специальные марки (Special marks) (рис. 17)

Эти марки обычно обозначают какие-то особые зоны в акватории – например, зоны, где идут подводные кабели, полигоны субмарин, а также зоны, отведенные для воднолыжников и гидроциклов. В любом случае если на карте какая-то зона ограничена специальными марками, то там же, на карте, всегда есть объяснение, что именно они ограждают (рис. 18 ). Специальные марки окрашены в желтый цвет, форма верхней фигуры – косой крест. Световая характеристика: желтые вспышки.

Маяки

В специальной литературе маяк (lighthouse) – это навигационный ориентир в виде башни или здания отличительной формы и окраски, устанавливаемый на материке, острове или непосредственно на мелководье, оснащенный осветительным устройством с большой оптической дальностью видимости. А плавучий маяк (lightship) – это судно, оборудованное маячным огнем и устанавливаемое в районе удаленных от берегов опасностей.

Итак, маяк – это крупное сооружение, оборудованное огнем в верхней точке, с характеристиками, которые являются индивидуальными для каждого маяка. По крайней мере в радиусе сотни морских миль вы не найдете двух маяков с одинаковыми световыми характеристиками. Многие маяки оборудованы звуковыми сигналами (как правило, ревунами), по которым можно идентифицировать этот маяк в условиях ограниченной видимости, например в тумане. Также большинство маяков оборудовано источником характерного радиосигнала, который позволяет кораблям с помощью радионавигационного оборудования в условиях ограниченной видимости определять свое местоположение.

Правила, необходимые для маяков:
местонахождение каждого маяка должно быть точно нанесено на карту;
он должен быть хорошо виден и днем и ночью;
огонь маяка не должен приниматься за любой случайный огонь на берегу;
маяк должен иметь надежную туманную сигнализацию. В зависимости от места установки маяки делятся на береговые и морские.

Береговые маяки, как правило, возводят на высоких, выдающихся в море мысах материка или на больших островах, морские – на расположенных вдали от берега естественных или искусственных островках или просто на подводной скале. По своему назначению береговые маяки бывают опознавательными (указательными) и створными.

Первые, как видно из названия, обычно служат приемными знаками при входе в какой-либо порт или канал, поворотными знаками там, где проходящие суда обычно меняют свой курс, и предостерегающими знаками, указывающими на определенную навигационную опасность. Створные маяки ставят для облегчения прохода судов в узких местах или у входа на рейд, в гавань или порт.

Итак, маяки имеют двойное назначение: помогают морякам определить свое местоположение в море и предостерегают от опасности.Чтобы использовать маяк как навигационный ориентир ночью, мы должны, во-первых, увидеть его свет, а во-вторых, идентифицировать. На навигационных картах маяки обозначены символом, похожим на восклицательный знак цвета маджента (фиолетовый), и/или обведены фиолетовой окружностью. Основные идентификационные характеристики огня маяка, такие как цвет, период и фаза, нанесены на карту около него.

Цвет огня маяка может быть белым, зеленым или красным. Зеленому огню соответствует обозначение G (green) , красному – R (red) , голубому Bu (blue), фиолетовому – Vi (violet), желтому – Y (yellow). В случае если ни один из этих символов не указан, мы имеем дело с огнем белого цвета.

Для того чтобы научиться идентифицировать маяки различных типов, рассмотрим несколько примеров.

Пример 1. На морской карте (рис. 1 ) мы видим маяк Berry Head , имеющий следующее обозначение – Fl (2) 15s 58m 14M. Давайте разберемся, что же мы увидим в темноте, находясь вблизи него. Fl (2) обозначает фазовую характеристику огня маяка и расшифровывается как группа вспышек (group flashing ). Цифра 2 в скобках указывает количество вспышек в группе, а 15s (секунд) – период. Таким образом, этот маяк последовательно дает 2 вспышки и после перерыва – снова 2 вспышки и т.д. Чтобы убедиться, что мы видим именно тот маяк, который обозначен на карте и имеет вышеприведенные характеристики, надо взять секундомер, запустить его, как только мы увидим первую вспышку в группе, отследить 2 вспышки, перерыв и в момент первой вспышки в следующей группе остановить отсчет времени. Если это действительно маяк, обозначенный в этом месте на карте, то отсчитанный секундомером период составит 15 секунд (15s).

Как вы думаете, какого цвета вспышки вы будете наблюдать? Совершенно верно, белые, ведь в обозначении маяка отсутствуют символы G или R. Окружность вокруг маяка и буквы RG цвета маджента обозначают род радиосигнала, который излучает этот маяк. Следующие за периодом символы в обозначении маяка – 58m – это его высота над уровнем моря, а загадочные 14М говорят нам, что в хорошую погоду ночью с высоты капитанского мостика среднего корабля его свет виден с расстояния в 14 морских миль.

Пример 2. Маяк на Eddystone Rocks (рис. 2 ) имеет следующее обозначение: Fl (2) 10s 41m 20M & F.R. 28m 13M Horn (3) 60s. Fl (2) 10s – группа из двух проблесковых вспышек с периодом в 10 секунд. Так как цвет не указан, значит, он белый. 41m 20M – его высота – 41 м, видимость в хорошую погоду – 20 морских миль. Символ «&» означает «и», далее идут символы: F.R. 28m 13M. Это означает, что маяк оборудован дополнительным постоянно горящим красным огнем (F.R. – fixed red), установленным на высоте 28 м (28m), и видимостью в хорошую погоду на 13 морских миль (13 M). Если мы внимательно посмотрим на карту, то увидим обозначенный сектор этого огня (arc of visibility of F.R. lt). То есть если мы идем таким курсом, что видим красный огонь, то мы идем на опасность (7-метровую отмель). Символы Horn (3) 60s говорят нам о том, что маяк оборудован ревуном, который дает 3 гудка с интервалом в 60 секунд. Символы Racon (T) (3&10cm) относятся к радиосигналу, излучаемым этим маяком.

Пример 3. Обратите внимание на два одинаковых огня, расположенных в верхней части рис.3 и обозначенных символами F.G. 6M. Теперь вы легко расшифруете эти огни как постоянно горящий зеленый (Fixed Green) и то, что их видимость в хорошую погоду составляет 6 морских миль (6М). Эти огни расположены на одной прямой, направление которой обозначено на карте как 352º45´, – естественно, что это указан истинный пеленг. Смысл этих огней состоит в том, что если вы, заходя ночью в Holcombe Bay на якорную стоянку, будете держать эти два зеленых огня «в створе», т.е. на одной прямой, то будете следовать истинным курсом 352º45´ и войдете в бухту, избежав опасностей. Такие огни называются «створными», или leading lights .

Для идентификации фазовых характеристик огней используйте Адмиралтейский буклет 5011. Его полное название – Symbols and abbreviations used on Admiralty charts 5011 . Также у вас на борту должна быть книга List of lights для вашего региона. По ней всегда можно верно идентифицировать маяки, которые встретятся на пути.

Основные различия русских и иностранных карт.

ДАТА БОЛЬШОЙ KOPPEKTУPЫ.

Под нижней рамкой правее отметки о первом издании ниже даты переиздания указана дата большой корректуры.

ДАТА МАЛОЙ KOPPEKTУPЫ

Отметки о малой корректуре, произведенной по Извещениям Мореплавателям (за исключением временных и предваритеных), нанесены под нижней рамкой в левом углу.

Small Correction, 1990-903

Малая корректура по ИМ No.903 за 1990г

Small Correction, 1990-

МАГНИТНОЕ СКЛОНЕНИЕ

На мелкомасштабных адмиралтейских картах нанесены изогоны и под заголовком указано

Magnetic Curves are for the year 1992

Кривые равного магнитного склонения - для 1992 г.

На большинстве навигационных карт нанесены картушки магнитного склонения. В центре картушки указана величина склонения, год, к которому оно приведено, и ежегодное изменение, как, например:

Скл. 12"00"зап. (1992), уменьшение 10"ежегодно.

НАПРАВЛЕНИЯ

Под заголовком карты обычно указано

The Bearings are referred to the True Compass and when given Degrees are reckoned clockwise from 000" (North) to 359".

All Bearings are True and are given from Seaward

Все пеленги истинные и даны с моря.

ГЛУБИНЫ

Под заголовком каждой английской карты даны указания о глубинах

Anding in Fathoms.

Глубины в шестифутовых саженях.

Saunding in Fathoms (under Eleven in Fat horns and Feet). Глубины в шестифутовых саженях (менее одиннадцати саженей – в саженях и футах).

Отметки малых глубин (менее 11 саженей) состоят из двух цифр - саженей и футов;

63 =6 саженей (по 6 футов) и 3 фута = 39 футов

На некоторых картах имеются следующие указания о глубинах.

Saundings in upright hairline figures are from a smaller scale chart.

ГРУНТЫ

На новых английских картах, как и на советских картах, наименование грунта пишется с прописной (большой) буквы, а прилагательные характеристики со строчной (малой), например

fS – мП – мелкий песок

bkSh – бР – битая ракушка

syM – вИ – вязкий ил

wCo – блКор – белый коралл

ОПАСНОСТИ

Препятствия представляющие опасность для мореплавания, нанесены на английские карты и вокруг них проведена точечная пунктирная линия – границ опасности (Danger line).

Особую осторожность необходимо проявлять при плавании в районе вблизи опасностей, снабженных следующими пометками;

Р.A. Position Approximate

Р.D. Position DoubfuIl

E.D. Existence Doubfull

Недостаточно исследованные опасности наносят на карту с указание;

Rep.d Reported - По донесению

Unexam.d Unexamined - Неисследованный

НУЛЬ ГЛУБИН

На адмиралтейских картах Британских островов и Ирландии под заголовком обычно указано;

The datum to which the soundings are redused is the level of Mean Low Water Springs.

Карты с таким указанием требуют особой осторожности, так как фактически око половины малых вод будет ниже нуля глубин и, следовательно, фактическая глубина иногда будет меньше указанной на карте.

Чтобы избежать отрицательных поправок лубин, на некоторых картах принят новый уровень.

The Saundings are redused approximately to 3 feets below the level of Mean Low Water Springs

Для английских карт иностранных вод за нуль глубин принимаются местные уровни, указание об этом дано под заголовком. Это могут быть

Low Water Level - Уровень малой воды

The Level of lowest posible Low Water - Уровень наименьший из возможных малых вод

Для мест, где приливов не наблюдается, за нуль глубин принимается;

The Level of the Sea.

Уровень моря

ПРИЛИВЫ

Для районов, где наблюдаются приливо-отливные явления, на картах да необходимая судоводителям информация. Это могут быть сведения общего характера.

There are no appreciable tides - Заметных приливо-отливных явлений не наблюдается.

Spring Rise about 2 feet - Высота сизигийного прилива около 2 футов

Для нескольких более важных пунктов дается таблица (Информация о приливах нуль глубин).

МАЯКИ

Сведения о маяках даны на картах условными обозначениями и сокращениями. Полные характеристики маяка выглядят так:

F1.4 sec.117 ft.15 М - Огонь белый проблесковый, период 4 секунды, высота 117 футов, видимость 15 миль.

Gr.0cc.(3) R.8 sec.15 ft.6 М. - Огонь красный группе-затмевающий,3 затмевающий в группе: период 8 секунд, высота 15футов, видимость 6 миль.

F.Fl.G.3 sec.23 ft.8 M.Nauto - Огонь постоянный с проблесками, период 3 сек высота 23 фута, видимость 8 миль, наутофон.

ЗАПРЕТНЫЕ И ОПАСНЫЕ РАЙОНЫ

В необходимых случаях на английских картах сделаны предостережения, ограничивающие свободу мореплавания.

Prohibited Area - Запретный район

Anchorage Prohibited - Якорная стоянка запрещена

Якорная стоянка запрещена - Проход запрещен

Danger Area - Опасный район

Mining Ground - Минная банка

Mined Area - Минированный район

Vessel are warned not to anchor or fish within area marked by pecked lines. - Суда предостерегеются от постановки на якорь и рыбной ловли в пределах района, ограниченно на карте пунктирными линиями.

Spo iI Ground - Свалка грунта

Ammuniti on Disused – Свалка непригодного боеприпаса

Читайте также: